هرمان بک، به عنوان یک کشیش مسیحیِ معتقد، عمیقاً آگاه بود که راز جوهر - تبدیل آن در کیهان و انسان - حقیقتی عرفانی است که باید با نهایت احترام به آن نزدیک شد و مستلزم دانش و مراقبه عمیقتر است. او شیمی را علمی ارزشمند اما مادیگرا و عاری از روح میدانست، در حالی که میتوان به کمال طبیعت معنوی-فیزیکی از طریق آنچه که او ترجیح میداد «شیمی» یا «کیمیاگری» بنامد، دست یافت و بدین ترتیب هزارهها سنت معنوی را در بر گرفت.
در نتیجه، کتاب کیمیاگری بک، راز جهان مادی، نه محدود به شیوههای مرسوم کیمیاگری غربی است و نه مقید به آنچه در کتاب مقدس از پیدایش تا مکاشفه یافت میشود - اگرچه او در آنجا نیز از ثروتهای پنهان پرده برمیدارد. همچنین نباید بک را تنها یک استاد دانشمند با مدارک تحصیلی بیعیب و نقص و شهرت در سراسر اروپا دانست. بک در مورد موضوعاتی مانند ایسیس، پشم طلایی، افسانههای سنتی و پارسیفال واگنر به گونهای مینویسد که خواننده را قادر میسازد نگاهی اجمالی به راز جوهره بیندازد و تجربه اصیل نویسنده از جوهره الهی - واقعیت زنده - مسیح در جهان را به اشتراک بگذارد.
کیمیاگری بک، استاندارد کاملاً جدیدی را بنا نهاد و به محبوبترین اثر او تبدیل شد. این اولین ترجمه این کتاب به انگلیسی است که با پاورقیهای بهروز شده، ایدهها و بینشهای او را برای خوانندگان گستردهتری قابل دسترسی میکند. علاوه بر این، این نسخه شامل ترجمههایی از «اورشلیم جدید» بک است که در آن الهیات به بهترین شکل در قالب شعر بیان شده است؛ مقاله مثالزدنی او در مورد سفید برفی؛ مشاهدات او در مورد آلرلیرا؛ و گزیدهای قابل توجه از زندگینامه بک نوشته گوندیلد کاچر-بوک.